Characters remaining: 500/500
Translation

chí phải

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "chí phải" se traduit en français par "très raisonnable" ou "très juste". C'est un terme utilisé pour décrire des paroles, des opinions ou des jugements qui sont considérés comme appropriés, pertinents ou sages.

Utilisation

"Chí phải" est souvent utilisé pour valider une opinion ou une remarque qui semble juste et bien fondée.

Exemples
  • Paroles très raisonnables : "Những lời nói chí phải của ấy giúp tôi hiểu hơn về tình huống." (Les paroles très raisonnables d'elle m'ont aidé à mieux comprendre la situation.)
  • Appréciations très justes : "Ông ấy luôn đưa ra những nhận xét chí phải về công việc của chúng tôi." (Il donne toujours des appréciations très justes sur notre travail.)
Usage avancé

Dans un contexte plus formel ou académique, "chí phải" peut être utilisé pour discuter de théories ou d'arguments qui sont bien fondés. Par exemple, dans une discussion sur la morale ou l'éthique, on pourrait dire que certaines opinions sont "chí phải" si elles sont basées sur des principes solides.

Variantes et synonymes
  • Synonymes : On peut utiliser d'autres mots comme "hợp lý" (raisonnable) ou "đúng đắn" (correct) dans des contextes similaires.
  • Variantes : "Chí phải" peut être combiné avec d'autres mots pour former des expressions, comme "nhận xét chí phải" (commentaires justes), qui renforce l'idée d'une évaluation précise.
Différentes significations

Bien que "chí phải" soit généralement utilisé pour décrire quelque chose de juste ou de raisonnable, il peut aussi être appliqué dans des contextes où une vérité ou une réalité est reconnue, comme dans "sự thật chí phải" (la vérité juste).

  1. très raisonnable; très juste
    • Lời nói chí phải
      paroles très raisonnables
    • Những nhận xét chí phải
      des appréciations très justes

Similar Spellings

Words Containing "chí phải"

Comments and discussion on the word "chí phải"